Переводчик японского языка
Павел
Возраст
44 года (24 Июля 1980)
Город
Ташкент
Описание
Образование:
09.1997г. - 12.2003г.
Факультет: Японоведение.
Специальность: Лингвистика и межкультурные коммуникации.
Профессиональный опыт:
Начиная с 1998г, каждое лето выезжал в рабочие командировки в Японию на 3 мес, последняя поездка закончилась 09.20.09. Японская рыбодобывающая компания Нагаиси Сётэн.
2000 г. - по 2005г
НПО ТИНРО-центр
Должность: Удаленный переводчик японского языка.
Обязанности: Перевод научной литературы с японского языка.
07.2005 - 01.2006 г.г.
ООО ИНФОРМА
2003-по сегодняшний день работаю с разными бюро переводов, в т.ч. «Транслит», «Райтекс»
Март 2012 – октябрь 2012 Япония, Фирма Нагаиси Сётэн-разнорабочий.
Должность: Менеджер-переводчик по работе с клиентами.
Обязанности: Работа с клиентами, переговоры с иностранными партнерами.
Также непродолжительное время работал в компаниях по продаже японской спецтехники, водной техники.
Начиная с 2003г работал удаленным письменным переводчиком японского и английского языков в различных языковых бюро переводов в г.Владивостоке, тематика переводов различная, в основном техническая, связанная с автопромом, рыбодобывающая промышленность, медицинская тематика, косметика, художественная литература, религиозная. Скорость перевода минимум 6 страниц в день.
Есть опыт по переводу аукционных листов, экспортных сертификатов, покупки автомобилей с аукционов, богатый опыт переговоров с японцами.
На данный момент, занимаюсь переводами с японского удаленно, как фрилансер для различных языковых бюро в городе, «Райтекс», «Транслит».
Работаю по договору с российской компанией ПИК-ФАРМА , деловая переписка и переговоры по торговле с японской компанией Энврой. Фармацевтика.
Несколько раз сопровождал японские группы туристов во Владивостоке как гид-переводчик.
05 – 09.09.2013 сопровождение администрации служащих из японской префектуры Акита
Профессиональные навыки:
Обычный пользователь (Word, Excel, Internet, ), большой опыт переводов письменных технической документации с японского языка.
Дополнительные сведения:
Знания языков: английский - базовый уровень, опыт в основном письменных переводов. Коммуникабельный, не имею вредных привычек.
14 февраля, 2015
Анвар
Город
Ташкент
Возраст
40 лет (13 августа 1984)
4 октября, 2014
Олеся
Город
Ташкент
Возраст
50 лет (21 мая 1974)
19 марта, 2015
Данияр
Город
Ташкент
Возраст
40 лет (12 января 1985)